來源標題:央視節目《國家寶藏》推出同名圖書 紙上國寶特展打造經典讀物
央視節目《國家寶藏》同名圖書日前首發。三冊《國家寶藏》立足于廣受好評的同名電視節目,結合相關考古成果,以圖文并茂的形式,匯集節目內的精彩片斷和節目外的文物寫真,呈現一場兼具知識普及與視覺享受的紙上國寶特展。
該書由人民文學出版社推出,人文社社長臧永清特別提到,圖書《國家寶藏》順應媒體融合的大趨勢,應用了區塊鏈一書一碼防盜版技術,讀者既可以打開圖書看電視,也可以識別正版圖書。
中國文物學會會長、故宮博物院學術委員會主任單霽翔,《國家寶藏》制片人、總導演于蕾,國寶守護人之一、中央廣播電視總臺著名主持人尼格買提也來到活動現場。
單霽翔自稱是“讀著人民文學出版社的書變老的”,他幽默地說,跟圖書《國家寶藏》中“所展示的一些文物相比,跟千百年的這些文化遺產相比,71歲的人民文學出版社應該是一個少年”。為節目《國家寶藏》作出了重要貢獻的單霽翔說:“《國家寶藏》這套書真的是非常值得一讀,因為它和《國家寶藏》節目相關,并且進一步推展,通過電視語言到圖書語言,這種嘗試也是大家可以品味的。”
于蕾反復強調,在把可聽可視可讀的電視節目轉化為只可讀的圖書的過程中,“編輯們特別特別用心”,不是照搬舞臺上的故事,不是照抄節目中的文案,而是以文學的方式呈現舞臺細節,融入一些歷史信息,同時加入一些更具延展性和更具深度的考證,甚至有一些節目中沒有的信息。因此,圖書《國家寶藏》既有“基于節目的特別清晰的結構,還能讓觀眾力透紙背地感受到這個節目的溫度”。無論是對文字還是對圖案,編輯團隊的要求都近乎苛刻,因此組織了編委會,邀請單霽翔、樊錦詩、陳星燦等文博界頂級的專家學者參與這套書的顧問、策劃和審核,希望圖書能夠對得起每個讀者,經得起時間的考驗。
于蕾說:“這套書輻射的信息非常龐雜,基本上每個信息點都有從文字到視覺的非常飽滿的呈現,它和我們的節目真的是相輔相成的存在。”她說,人文社濃縮了所有文博人“一輩子的研究”,做出了“一本拿在手上的博物館”,把節目中精彩的思想和文物的精神“以一個可觸摸、可感的方式定格在大家的書架上。”
尼格買提認為,圖書《國家寶藏》在“情緒和理性之間找到了一個平衡,所以這本書不光是一本節目書,它一定不僅僅是節目書,而是成熟的、完整的文博書”。